Национальные особенности получения справки о несудимости для иммиграции

Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

Существуют некоторые особенности заверки справки о несудимости в разных странах.

Если вы выезжаете в страну, подписавшую Гаагскую конвенцию (исключение составляет Италия, Испания, Франция и Германия), на справку о несудимости необходимо проставить апостиль в МИДе Украины и выполнить нотариально заверенный перевод на соответствующий иностранный язык.

Полная процедура включает в себя проставление второго апостиля на перевод в Министерстве юстиции Украины.

Для стран, не подписавших Гаагскую конвенцию, справка об отсутствии судимости легализуется, соответственно, с помощью консульской легализации. На полученную в МВД Украины справку о несудимости ставится печать в МИДе Украины. После справку также необходимо перевести на иностранный язык и нотариально заверить.

Полная процедура легализации включает в себя подтверждение нотариально заверенного перевода в Министерстве юстиции и в МИДе. Окончательная заверка происходит в консульстве той страны, которой предназначается справка о несудимости.

Несмотря на то, что Германия является участницей Гаагской конвенции, она долгое время не признавала Украину в качестве такого же полноправного участника конвенции.

Поэтому для Германии справку о несудимости необходимо было заверять согласно процедуре консульской легализации. И только с 2010 года, когда Германия ратифицировала присоединение Украины к Гаагской конвенции, она стала принимать украинские документы, заверенные апостилем. После проставления апостиля документ об отсутствии судимостей необходимо перевести на немецкий язык и нотариально заверить.

Отдельно стоит отметить процедуру легализации справки о несудимости для Италии. Она  отличается от процедуры легализации для других стран. На полученную в МВД Украины справку о несудимости в МИДе Украины ставится апостиль. После него у присяжного переводчика при посольстве Италии выполняется перевод и происходит заверка перевода печатью посольства Италии.

Отличается от общепринятых правил и требование Испании по оформлению справок о несудимости. Для предоставления в посольство Испании необходимо наличие апостиля на оригинале справки, а также перевод при посольстве Испании в Украине. На полученный документ ставится апостиль в МИДе Украины. Затем выполняется перевод у присяжного переводчика при посольстве Испании, потом происходит заверение перевода справки печатью посольства Испании.