Услуга для фирм и предприятий, которые хотят зарегистрировать название своей компании на иностранном языке

Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

При регистрации юридического лица одним из необходимых регистрационных документов является устав предприятия. В уставе, кроме других важных моментов о предприятии, еще указывается название компании на государственном и иностранном языке. В основном дублирование названия на иностранном языке необходимо для ведения компанией  внешнеэкономической деятельности и это довольно частая практика.

 

 

С недавних пор при регистрации устава у нотариуса для того, чтобы в устав было внесено название компании на иностранном языке (английском, например), необходимо предоставить специальное подтверждение из бюро переводов о правильности написания этого названия согласно действующей транслитерации.  

На сегодня в Украине правила транслитерации регламентируются Постановлением Кабинета министров Украины от 27 января 2010 г. №55 (с изменениями).

 

Бюро переводов «Инфоперевод» владеет информацией об актуальных изменениях и требованиях к оформлению документов. Если ваша компания нуждается в подобном документе для регистрации устава с указанием названия компании на иностранном языке, мы сможем оформить вам данный документ в соответствии  с требованиями.  Чтобы узнать подробнее или заказать услугу позвоните нам по телефону: +38 044 227 12 54, или напишите, наш mail: perevod@infoperevod.ua