Цены на технический перевод

Стоимость перевода технического текста по самым востребованным языкам, как например, английскому и немецкому составляет от 50 гривен за 1860 печатных символов, включая пробелы.

Для получения подтвержденной цены на перевод технических текстов можете отправить Ваш запрос по электронной почте:perevod1@infoperevod.com.ua или перезвонить в офис: 044-227-12-54.

Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

Технический перевод документов в Киеве

Что такое технический перевод?
Перевод технической документации
Заказ технического перевода


Во избежание нежелательных последствий при неправильном подключении и использовании механизмов, технические работы в бюро технических переводов поручаются профессиональным переводчикам. Наши сотрудники либо сами хорошо разбираются в данном вопросе, либо консультируются с техническими экспертами. Умение не просто правильно понять, что написано в оригинальной инструкции, но и доступно изложить это для соотечественников, которым в дальнейшем предстоит работать по переведенному руководству, отличает наших технических переводчиков и способствует отличному выполнению заказов по переводу технического текста.

Что такое технический перевод?

Такое понятие как грамотный технический перевод в бюро включает несколько составляющих. Он подразумевает перевод технической документации, научных статей, справочников, узкоспециализированных текстов, учебников и др. Также качественный технический перевод должен быть точным и выдержанным в одном стиле, желательно техническом, с точными формулировками и максимальными сведениями. Очень важно, чтобы такой перевод выполнялся именно людьми, которые могут правильно оценить данные и доходчиво преподнести их.

Перевод технической документации

Технический текст включает в себя переводы обширного класса направлений, которые могут существенно отличаться друг от друга и иметь свою специфику, например, машиностроение, строительство, компьютерные технологии, нефтегазовая промышленность и многое другое. В нашем бюро технические переводы строго соответствуют определенным критериям, отличаются ясностью изложения и технически грамотными описаниями, адаптируется под языковые особенности и структуры граждан нашего государства, употребляются только актуальные и современные термины. В бюро технических переводов в Киеве используются разнообразные номенклатурные справочники,  а любой текст проходит адаптацию.

Заказ технического перевода

Основной особенностью технической документации является большое количество наглядного материала, выполненного в виде фотографий, рисунков, схем, диаграмм, таблиц и др. Выполняя в бюро переводы технических текстов, наши сотрудники придерживаются максимально точных соответствий в изложении. Однако, даже выдерживая сухой обезличенный стиль инструкций, переполненный терминами и сокращениями, профессиональные технические переводы в нашем бюро полностью адаптируются, а описание графических иллюстраций становится понятным для использования в Украине.

 

 
 
 

Карта проезда к бюро переводов Инфоперевод