Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

Новости

Встречалось ли вам когда названия переводилось на другой язык по смыслу? Например, проспект Победы в переводе на украинский язык звучал бы «проспект Перемоги»?  Так вот такой вариант перевода не является корректным.

Правильный  перевод собственных имен и названий будет заключаться в транслитерации, т. е. название прописы...

 

В положительном результате любого дела очень важно доверие друг к другу, и вера в то, что все сложится наилучшим образом. В бюро переводов это утверждение тоже правдиво.

За более чем 10 лет опыта, мы увидели, что сомнения клиента каким-то удивительным образом влияют на результат работы. Именно в случаях, когда человек со...

 

Стать постоянным клиентом, это почти что и стать другом для нашей компании. Это взаимодействие приносит свои бонусы для каждой из сторон.

Для нас, как для бюро переводов сокращается процесс оформления услуги перевода, так как мы понимаем требования компании или отдельного заказчика и специфику работы. А значит все происх...

 

Речь конечно пойдет об услуге перевода, но это правило поможет вам в любой ситуации. Каждый раз расставляйте приоритеты по мере значимости и важности. Благодаря этому вы  сформулируете четко ваше желание и получите удовлетворение от результата.

Например, в услуге перевода довольно сложно получить такое соединение: очень...

 

Когда человек хочет перевести текст в бюро переводов, то каждый раз ему задают несколько вопросов и о тексте, и о цели перевода. Это делается для того, чтобы получить полную картину, и чтобы услуга была максимально хорошо выполнена.

 

Итак, ответы клиента при оформлении услуги перевода могут повлиять на:

...

 

Когда возникает необходимость в переводе, то самой важной задачей является качественно выполненная работа. В переводческой деятельности это означает, что готовый перевод передает точный смысл оригинального текста на другом языке, а также он выполнен без стилистических, грамматических и других ошибок. Качество перевода напрямую з...

 

Нотариальное заверение перевода – это процедура удостоверения нотариусом подписи переводчика и подтверждение того, что этот переводчик дипломирован. Для Украины этот вариант заверения наиболее распространен и востребован. Он наверняка потребуется при обращении с иностранными документами в любое государственное учреждение, финанс...

 

Каждый второй документ юридической тематики, с которыми мы работаем, это договора. Договор — это один из основных документов, которые компании создают для  понимания принципов работы, финансовых обязательств, а также условий взаимодействия друг с другом.  Переводы договоров имеют свои особенности, которые вам следует учесть, сто...

 

За границей часто можно подавать документы на нескольких языках, например на государственном языке и английском. В Украине не так давно стали выдавать дипломы и приложения на двух языках: на украинском и английском. Существуют и другие организации такие, как банки, частные компании, которые также по запросу выдают свои внутренни...

 

Конфиденциальность — это полноценная составляющая обычной жизни и бизнеса.  Не все может стать достоянием большого количества людей или выноситься на всеобщее обозрение. В бизнесе же коммерческая тайна содержит ту информацию и знания, которые дают компании существенную прибыль, развитие или другие коммерческие выгоды.

 ...

 

Страницы

 
 

Карта проезда к бюро переводов Инфоперевод