Цены перевода документов для брака за рубежом

Стоимость перевода документов для заключения брака за рубежом на английский или немецкий язык составляет 49 гривен за 1860 знаков, включая пробелы. Нотариальное заверение перевода таких документов – 80 гривен за 1 документ.

Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

Для брака за рубежом

Мы переведем документы для оформления брака с иностранцем
Заключение брака на территории Украины
Вашей невесте/жениху для оформления брака потребуются нижеперечисленные документы
Заключение брака за границей
Перечень документов, которые необходимы для заключения брака за рубежом

Киевское Бюро переводов ”Инфоперевод” оказывает услуги по подготовке полного пакета документов для брака: легализация, проставление апостиля, перевод, нотариальная заверка документов, получение дубликатов документов.

Мы переведем документы для оформления брака с иностранцем

Если Вы гражданин или гражданка Украины, и Вы хотите вступить в брак с жителем другого государства, но необходимо быть готовым, что Вам надо будет подготовить документы, которые потребует страна, с жителем которой Вы планируете заключать брак. Чаще всего, документы для другой страны подлежат проставлению апостиля или легализации в Украине. Если Вы планируете оформлять брак на территории Украины, то иностранный гражданин также будет обязан представить документы, оформленные специальным образом.

Во время процесса подготовки документов наши сотрудники учитывают все требования и тонкости консульств и посольств, знают действующие порядки оформления документов, а в определенных ситуациях дублируют штампы для консульств на французский, немецкий, английский и другие языки.

Вашей невесте/жениху для оформления брака потребуются нижеперечисленные документы:

  • Справка о регистрации из ОВИР
  • Справка о семейном положении гражданина другой страны
  • Свидетельство о рождении
  • Иммиграционная карта или паспорт с регистрацией
  • Свидетельство о предыдущем браке или свидетельство о разводе

Перечень документов Вы можете уточнить в ЗАГСе по месту регистрации брака. Рекомендую уточнить информацию заранее, до того как невеста/жених прибудет на территорию Украины. Все документы, которые потребуются сотрудникам ЗАГСа, обязательно должны быть нотариально заверены и переведены на украинский язык. Надо уточнить необходимо ли проставление апостиля или легализация документов в зависимости от гражданства человека, с которым Вы хотите вступить в брак.

Внимание! Если по законодательству есть требование по легализации или проставлению апостиля, то на территории Украины Вы не сможете заключить брак без выполнения данного условия.

Ваша невеста/жених обязана попасть по туристической или частной визе на территорию Украины. В ЗАГСе города, где прописана невеста/жених, будет осуществляться регистрация брака. Более подробную информацию Вы сможете узнать в местом ЗАГСе.

Заключение брака за границей

Для жителей Украины заключение брака за рубежом довольно сложная процедура. Есть определенные сложности с получением визы. Поэтому намного проще будет оформить брак на территории Украины. Но если такой возможности нет, то Вам необходимо проконсультироваться с юристами по международным делам, как быстрее и проще сделать визу.

Если у Вас будет туристическая виза, и Вы вышли замуж или женись, то Вас могут появиться проблемы с трудоустройством. Также Вы лишитесь различных льгот, которые автоматически получают иммигранты. Иммиграционные структуры не любят, когда люди по приезду в их страну указывают определенную цель приезда, и сами же ее не выполняют.

Визу необходимо оформлять путем подачи полного пакета документов в посольство иностранного государства. В некоторых странах Ваша невеста/жених может начать оформление визы, если обратится в иммиграционную службу с просьбой выдать визу. Для этого необходимо представить доказательства Ваших личных встреч и связи, также понадобиться копия загранпаспорта и заверенное нотариусом свидетельство о рождении. Если у Вас есть дети, которым нет 18, и они едут с Вами, то аналогичные документы нужны и для них. Весь перечень документов Вы отправляете невесте/жениху для заполнения всех необходимых форм, и только тогда уже документы подаются в иммиграционную службу. Не забывайте о переводе документов на язык страны въезда.

Перечень документов, которые необходимы для заключения брака за рубежом:

  • свидетельство о разводе
  • свидетельство о смерти супруги/мужа
  • свидетельство о рождении
  • справка о несудимости
  • справка о гражданстве из ОВИРа
  • нотариальное заявление о семейном положении
  • заявление жены/мужа на выезд несовершеннолетнего ребенка
  • решение суда

Эти документы должны быть оформлены по всем требованиям страны, куда Вы их отправите. Иногда требуется нотариальное заверение, иногда апостиль или легализация.

Если брак регистрируется за границей, в зависимости от страны или города возможны определенные отличия от вышеперечисленного списка документов. Рекомендую проконсультироваться заранее по месту регистрации брака, чтобы знать точный список документов.

Примечание: на каждой справке обязательно должна быть подпись начальника, угловой штамп с исходящим номером и датой выдачи. Все документы, которые выдавались ЗАГСом с 1991 года, необходимо заменить и легализовать их в Городском или Областном управлении Юстиции той области, в которой выдавался документ.

Получить консультацию и оформить заказ Вы можете методом удобным для Вас. 

 

 
 
 

Карта проезда к бюро переводов Инфоперевод