Форма заказа
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.
 

«Что сначала, апостиль или перевод?»

При подготовке документов за границу, документы выданные на украинском или русском языке, необходимо перевести на государственный язык той страны, куда будут подаваться документы, и поставить печать апостиля. Как же поступить с документами, какая процедура первична, какая вторична, и как выстроить этот процесс, чтобы сэкономить время.

В первую очередь важно подтвердить подлинность документа и дать ему юридическую силу за границей, а это функция апостиля. Поэтому первым шагом должна быть процедура проставления апостиля. Обратите внимание, что это касается тех стран, которые являются участницами Гаагской конвенции, а для других стран, как например Арабские Эмираты, вместо апостиля необходимо будет поставить консульскую легализацию.

Вторым шагом будет перевод документа. Обратите внимание, что в переводе должен быть текст самого апостиля. Здесь хочется обратить внимание на несколько моментов, которые вам могут пригодиться.

  • Уточняйте обязательно, где вам необходимо делать перевод. Иногда важно сделать только присяжный перевод, а это в большинстве случаев делается уже с той стране, где будут поданы документы, т. е. заграницей.
  • Нужен ли вам второй апостиль, а именно он ставится после перевода. Для некоторых стран, как например Австрия необходимо ставить апостиль сначала на документе, а потом и на переводе.
  • Если у вас ограничено время, то в бюро переводов можно подать копию документа, который отдан был на проставление апостиля и предупредить об этом. В этом случае к моменту готовности печати апостиля на вашем документе, перевод будет готов. А на перевод апостиля требуется намного меньше времени, чем на весь документ. Таким способом вы можете ускорить оформление своего документа.

В бюро переводов «Инфоперевод» вам дадут всю необходимую информацию о правильной процедуре оформления документов, а в случае необходимости помогут в переводе и оформлении. Узнайте подробнее, позвоните по телефону: +38 044 227 12 54, или напишите нам на E-mail: perevod@infoperevod.ua

 
 
 

Карта проезда к бюро переводов Инфоперевод